James Shapiro macht eine Entdeckung Shapiro-Tagebuch (29)

Auf den Seiten 276/8 schreibt Shapiro:

„Meres vergleicht moderne Englische Schriftsteller mit altrömischen Schrifstellern (so dass zum Beispiel 'Ovids süße geistvolle Seele im lieblichen honigzüngigen Shakespeare weiterlebt'. Wenn es darauf ankommt, unter den römischen Dramatikern eine Übereinstimmung für Plautus und Terenz zu finden, 'die besten für Komödie und Tragödie', beschließt er, dass nur Shakespeare 'unter den englischen der ausgezeichneste in beiden Schaupielgenres' ist - und um die Aussage zu unterstreichen, führt Meres ein Dutzend beliebter Komödien und Tragödien Shakespeares auf."

"Meres likens modern English writers to ancient Roman ones (so that, for instance, 'the sweet witty soul of Ovid lives in mellifluous and honey-tongued Shakespeare'. When it came to finding a match for both Plautus and Terence, 'the best for comedy and tragedy' among the Roman dramatists, he concludes that only Shakespeare 'among the English is the most excellent in both kinds for the stage' - and to underscore his point, Meres lists a dozen of Shakespeare's popular comedies and tragedies."

Tatsächlich vergleicht Meres englische Schriftsteller mit römischen, griechischen und italienischen (und in wenigen Fällen auch mit spanischen und französischen). Der Titel spricht allerdings nur von griechischen, lateinischen und italienischen Schriftstellern. Meres vergleicht Shakespeare mit Plautus für die Komodie und mit Seneca für die Tragödie.

Anders Shapiro:

Hat irgendjemand schon davon gehört, dass Terenz Trägödien geschrieben hat? Oder Plautus und Terenz? Shapiro ist zweifellos der erste, dem diese bahnbrechende Entdeckung in der römischern Literatur gelungen ist!

Shapiro hat wohl bei "Our English Terence" und Nashes "English Seneca" und Meres "English Plautus" etwas die Übersicht verloren.

Aber wie auch immer: Ein weiteres Beispiel für seine Patzer und seine schlampige Art zu schreiben.